乐鱼(中国)leyu





您(nín)当前(qián)位置:当前位置(zhì):首页 >> 矿业(yè)资讯 >> 东盟矿业资讯

越南进出口(kǒu)税法

  • 作(zuò)者(zhě):damei
  • 发布(bù)时间: 2011-07-20
  • 来(lái)源:互联网
  • 浏(liú)览量(liàng):

根据越南社会(huì)主义共和国(guó)宪(xiàn)法第100条(tiáo)和国会与国务委员(yuán)会(huì)组织法第34条,1992年1月4日,国务委员会主 席武志(zhì)公签署(shǔ)并(bìng)公布越南国会1991年12月26日通过的进出(chū)口税法。全文(wén)如下。 为了管理好(hǎo)进出口活动,扩(kuò)大对外经济关系,提高进出(chū)口活动的效果,为发展(zhǎn)和保护生产,指导国内消费 作出贡献,同时也为国家财(cái)政创收作(zuò)出贡献。 根据越南社会(huì)主义(yì)共和国宪法第83条,本法对进出口税作(zuò)出(chū)规定。

  第一章 征收对象和纳税(shuì)对象

  第1条 允许通过(guò)越南口岸(àn)、边(biān)境进出口的商品,包括从(cóng)国(guó)内市场运入出口加(jiā)工加(jiā)区(qū)和从(cóng)出口加工区运到国内市场的商品均(jun1)为(wéi)进出口征税对(duì)象。

  第2条 以下场合的商品,如海关手(shǒu)续齐全,则不属于征收进出口税的范围:(1)过(guò)境或借道(dào)通(tōng)过(guò)越(yuè)南边境运输的商(shāng)品(pǐn)(2)转口(kǒu)商(shāng)品;(3)人(rén)道主义援(yuán)助商(shāng)品。

  第3条,属于(yú)征税(shuì)对象的组织(zhī),个人(rén)(以下统称为纳税对象),当(dāng)进出(chū)口(kǒu)商(shāng)品时必须交纳进出口税。

  第4条(tiáo),根(gēn)据越南签订或参加(jiā)关于进(jìn)出(chū)口税(shuì)方(fāng)面有其他规定的国际条(tiáo)约进出口的商品,其进出口税则按国际条约执行。

  第5条,根据本法,部长(zhǎng)会议规(guī)定小(xiǎo)额(é)进出口税要(yào)与(yǔ)边(biān)境小额进出口的(de)规定和每一边(biān)境地区的特点相符合。

  第二章 计税依据

  第6条,进(jìn)出口的(de)计税(shuì)依(yī)据:
  (1)在进出口商品申报表中登记的每(měi)一种商品的数量。
  (2)计(jì)税价格(gé)。
  (3)商品的税率。

  第7条,计税的定价(jià)依据:
  (1)对于(yú)出口(kǒu)商品,为按合(hé)同在出口口岸的价格;
  (2)对于进口商品(pǐn),为按合同在进口口岸的(de)价格,包(bāo)括输费和保险费。
  在按照其(qí)他方式或合同里登记的进出(chū)口(kǒu)商品价(jià)格低于口岸实际买卖时,则计(jì)税价格由部长会议规定。
  (3)用以(yǐ)确(què)定计(jì)税价格的(de)越南盾与外币(bì)之(zhī)间的(de)汇率是由越(yuè)南国家银行(háng)在计税时(shí)间公布的购进汇(huì)率。

  第三章(zhāng) 税率表

  第8条,根据每(měi)一时期的进出口政策(cè),国务委员(yuán)会按照征税商(shāng)品目录和每(měi)批商品税(shuì)率标准制定(dìng)税率表(biǎo)。根据国务(wù)委员会颁布的税率(lǜ)表,部(bù)长会议按照商品(pǐn)日录(lù)和对每一种商品的税率(lǜ)规定(dìng)具体的税率表。

  第9条,进出口商品(pǐn)税率(lǜ)包括一般税率和优(yōu)惠税率:
  (1)一般税率是指税表中规定的税率。
  (2)优惠税率是(shì)指对于和越南贸易关系中各(gè)国签(qiān)订优惠(huì)条(tiáo)款的进出口商品以(yǐ)及由部长会议(yì)决定的其他场合应用的税率。优惠税率可以规定(dìng)低些,但是与每种商品的一(yī)般税率相比(bǐ)不能(néng)低于50%。对每个国家每(měi)一种商品的具体优惠税率标(biāo)准由(yóu)部长会议决定。

  第四章 免税、减(jiǎn)税(shuì)、退(tuì)税

  第10条,以下情况可免税:
  (1)无偿援助的商品。
  (2)用来参(cān)加展览会的暂(zàn)进再出,暂出再进的商(shāng)品。
  (3)属于转移财产(chǎn)的商品, 以及在国外(wài)进行劳动合作、专家合作、工作和学习的(de)越(yuè)南公民携带或(huò)邮(yóu)寄回国的属于部长会议规定额内的商(shāng)品。
  (4)部长(zhǎng)会议规(guī)定符(fú)合于越南签订(dìng)或参加(jiā)的国际条约的(de)免税标准的(de)国际组织(zhī)、个人(rén)的进出口(kǒu)商品。
  (5)政府用来偿还外(wài)债的出口商品。

  第11条 以下情况准许免税:
  (1) 专门用于安全、国(guó)防、科学研究和教育、培(péi)训的进口商品。
  (2)按照(zhào)签(qiān)订的合同为国外加工(gōng)然(rán)后出口的进口物质、原料。
  (3)获得国家权力机关批准的暂(zàn)进再出,暂出再进的商品(pǐn)。
  (4)按照(zhào)《外国在越南投资法(fǎ)》的规(guī)定,属于(yú)鼓励投资(zī)范围的有外(wài)围投资企业和在合同基础之上合作经(jīng)营的外方企(qǐ)业的进出口(kǒu)商品。
  (5)在部(bù)长会议规定额(é)内,外(wài)国组织、个人赠送给越(yuè)南组织、个人或者越(yuè)南组织(zhī)、个人赠送给外围(wéi)组织、个(gè)人(rén)的礼品。

  第(dì)12条,当商品在运输、装(zhuāng)卸过程中出现意外损坏(huài)或丢失,有充分理由并经国(guó)家商品进出口签定机关的证明后,可准许减(jiǎn)税(shuì)。其减税额要与货物损失的比例相(xiàng)应。

  第13条,能够免(miǎn)税(shuì),批准免税、获准减税(shuì)的商品在本法第10、11、12条里有规定。但是以后免,减理由有变化,则按规定收足商品进出口(kǒu)税。部长会(huì)议规(guī)定免税、审批免税、减税以及(jí)按本法第10、11、12条(tiáo)规定收足(zú)税的权限和手续。
  第14条,在以下场合,可(kě)将收取的进出口税(shuì)退还给纳税(shuì)对(duì)象:
  (1)已经纳(nà)税而仍停放在(zài)口岸仓库、货场(chǎng),但又获准再出口(kǒu)的进口货物。
  (2)已交(jiāo)纳出口税(shuì),但又(yòu)不再出口的货物。
  (3)己按申报(bào)表纳税,但(dàn)是实(shí)际出口(kǒu)或者实际(jì)进门少(shǎo)于申报表上纳税(shuì)的(de)货物。
  (4)作为进口物资,原料(liào)用以生产出口商品(pǐn)的贷物。

  第五章 组(zǔ)织实(shí)施

  第(dì)15条,部长会议统一(yī)管理全国征收(shōu)进(jìn)出口税的工作一海关总(zǒng)局负责对进出口商品征收进出(chū)口(kǒu)税。边境(jìng)各(gè)省人民委员会责与海(hǎi)关部(bù)门和税务(wù)机关配合,按照部长会议的(de)规定对边境(jìng)小额(é)进出口商(shāng)品进(jìn)行收税(shuì)。 第16条,组织、个(gè)人有准许进出口商(shāng)品的必须填写;申报并纳(nà)税。税收机关(guān)负责检查(chá),办理手(shǒu)续(xù)和收(shōu)税(shuì);

  第17条(tiáo), (1)计算(suàn)进出口税的时间(jiān)是进出口商(shāng)品申报登记的当天。 (2)从登记(jì)申报进出口商品之时起8小时内,收税机关(guān)将该纳税额正(zhèng)式通报纳(nà)税对象。 (3)纳税对象必须按下列规定的时(shí)间内(nèi)交完税:
  a、对于出口贸(mào)易的商品,从(cóng)纳税对象接到收税机关的正式通报之日起15天(tiān)内;
  b、对于进(jìn)口贸易的商品(pǐn),从纳税对象接到(dào)收税机关的正式通报之日(rì)起(qǐ)30天内(nèi);
  c、对于非贸易和边境(jìng)小额(é)进出口的(de)商品,在出口或进口时应立即(jí)交清(qīng)税(shuì)款。 第18条,当(dāng)纳税(shuì)对(duì)象对正式通报(bào)的税(shuì)额(é)有不同意见时,仍然(rán)要(yào)交足其(qí)税(shuì)额,同时有(yǒu)权(quán)上诉中央税务机关(guān)给予解决;如果(guǒ)对解决(jué)方(fāng)案仍有不同意见,可向财政部长申(shēn)诉,财(cái)政部部长作出最后决定的是最终决定。

  第19条(tiáo),(1)从(cóng)接到纳税对象有本法第14条(tiáo)规定(dìng)的(de)进出口(kǒu)商(shāng)品的退税申请单之(zhī)日起(qǐ)30天内(nèi),财政部必须把应退(tuì)回的税(shuì)退还给纳税对(duì)象。
  (2)超(chāo)过本条第(dì)(1)款规定(dìng)的期限(xiàn),除了要退回(huí)税款之外,财政部还要从超期之日起按照同一时间银行的存款利率(lǜ),付给纳税对象利(lì)息。

  第(dì)六章 违法(fǎ)处(chù)理

  第20条, (1)超过本法第17条规定的纳(nà)税时(shí)间,那(nà)么迟(chí)一天交税,纳税对象则被罚迟交税(shuì)额(é)0.5%的(de)罚款。(2)当纳税对(duì)象迟交税的(de)时间超过90天,那么海关机关不能给纳税对(duì)象下一批(pī)货物办(bàn)理进出(chū)口手(shǒu)续,商业(yè)和旅(lǚ)游部也不能发给进出口许(xǔ)可证;一直到(dào)纳(nà)税对象交足税(shuì)为(wéi)止。 (3)纳税(shuì)对象在(zài)纳(nà)税,过程中如有偷、漏税(shuì)行为的,则按偷,漏税部(bù)分的2-5倍罚款二税收机关根据本(běn)条(tiáo)第(1)和第(dì)(3)款的规定,有权采取各种处(chù)罚(fá)措施。 (4)对(duì)大量逃税或者已按(àn)本条(tiáo)第(3)款给予行(háng)政处(chù)理但(dàn)仍然违反或者其他(tā)严重犯(fàn)罪行为的个人(rén),则要(yào)按照刑法第169条的规定追究刑事责任。

  第21条,当纳(nà)税对象(xiàng)对税务机关(guān)的处罚决(jué)定有不同意见时,仍然(rán)要执行该处罚(fá)决定,同(tóng)时(shí)有权(quán)向中(zhōng)央税务机关上诉;如果仍有不同意见,可向财政部部长申诉,财政部部长作出的决定是最终决定。

  第22条,凡利用职务、权限占(zhàn)用龟(guī)贪污进出(chū)口(kǒu)税的税务于部、其他个人(rén),必须(xū)将占用、贪污的全(quán)部税款退还国(guó)家,并视(shì)其轻重程度(dù)给予纪律处分、行政处(chù)罚、或者(zhě)依法追究刑(xíng)事责任(rèn)。税(shuì)务干部、其他个人(rén)利用职务、权限包(bāo)蔽违法者(zhě)或(huò)故意(yì)违反进出(chū)口税法的规定,在执行(háng)本法过程(chéng)中缺乏责任心(xīn)的,视其轻(qīng)重程度给予纪律处分(fèn)、行政处罚(fá)或依法追究刑事责(zé)任。税(shuì)务干部(bù)由于缺(quē)乏(fá)责任心或者故意错误(wù)处理,使(shǐ)纳税对象或(huò)被处理者造成(chéng)损失的必须向受损(sǔn)者赔(péi)偿损失。

  第七章 最后条款(kuǎn)

  第23条, 进出口税法从1922年3月1日起生效。

  第24条,本法代替i987年12月29日颁布的商品(pǐn)贸易进(jìn)出口(kǒu)税法,1990-19906月30日颁布的特别消费税法(fǎ)第32条作废。

  第25条,部长会议规定实施本法细则。

  本法已(yǐ)由越南社会主义共和国八届国会10次(cì)会议于1991年12月26日国会主席黎光道(签署)



    相关阅(yuè)读

乐鱼(中国)leyu

乐鱼(中国)leyu